Hillsborough: “The truth”

0

I går slog en jury fast, at Liverpools fans ikke bar skylden for de 96 dødsfald under og efter Hillsborough-tragedien d. 15. april 1989. Tværtimod var de 96 mænd og kvinder ofre for uagtsomt manddrab. Politiet og Sheffield Wednesday blev dømt for fejl og udeladelser før og under kampen, der var årsag til eller medvirkede til tragedien.

Men hvorfor er Hillsborough stadig et blødende sår for fodboldfans og indbyggerne i Liverpool 27 år efter tragedien? Det kan du blive lidt klogere på her, hvor engelske hooligans fortæller om politiet, Thatcher-regeringen og den Thatcher-venlige avis The Sun, der gennemførte en smædekampagne mod Liverpools fans efter tragedien.

Citaterne er taget fra bogen FODBOLDHÆREN – ENGLANDS HOOLIGANKULTUR SET OG FORTALT INDEFRA, hvor Peter Grønlund interviewede mere end 40 centrale personer i og omkring hooliganmiljøet. Mange af dem var på Hillsborough den tragiske dag hvor 96 mennesker døde eller blev dødeligt såret.

– – –

CHRIS ROWLAND
Grunden til, at Liverpool-fans bliver ved med at kæmpe for retfærdighed, er den simple, at de vil have renset deres navne og ry. Det skal offentligt ud, at det ikke var Liverpools skyld, at så mange døde. De ansvarlige skal indrømme deres skyld – dét ville afslutte kampen. Forestil dig, at en færge synker, og at man efterfølgende beskylder de druknede passagerer for det. Offentligheden ville gå amok. Man kan ikke beskylde ofrene for andres inkompetence. Men det har man gjort i Hillsborough-sagen. Medierne, politiet og politikerne er kommet med den ene usandhed efter den anden.

Peter Grønlunds bog 'Fodboldhæren'

Peter Grønlunds bog ‘Fodboldhæren – Englands hooligankultur set og fortalt indefra’.

STEVE ROTHERAM
“De er som en blind mand i et mørkt rum, der leder efter en sort kat, der ikke er der.” Sådan sagde premiereminister David Cameron om familierne til de 96 dødsofre. Udover at det var en meget ufølsom kommentar, så bekræfter det også, hvad mange i Liverpool altid har frygtet; at tiden får folk til at glemme den ekstreme tragedie og konsekvenserne af den.

CHRIS ROWLAND
Allerede i dagene efter tragedien kunne der være blevet kastet lys på politiets i bedste fald inkompetence, i værste fald uagtsomhed, men på mystisk vis så virkede CCTV-kameraerne på gaderne omkring stadion ikke. Ikke lige den dag.

DAVID CRUICKSHANK
Der var og er mange fordomme om Liverpool-fans og folk fra Liverpool i det hele taget; de er fordrukne, de stjæler, de er bøller. At det skulle have været fans fra Liverpool, der var skyld i tragedien, passede helt fint ind i de flestes billede af, hvordan folk fra Liverpool er. Nu er det så endelig kommet frem, langt om længe, at det ikke var Liverpools skyld – og Cameron har endda undskyldt offentligt.

CHRIS ROWLAND
Det er nærmest komisk at se alle dem, der stiller sig op nu og siger undskyld.

STEVE ROTHERAM
Uden det insisterende arbejde for sandhed og retfærdighed, som interesse- og støttegrupper som Hillsborough Justice Campaign, Hope For Hillsborough og The Hillsborough Family Support Group har lavet, ville der nok have været en risiko for, at tragedien ville være blevet glemt i offentligheden. De tre grupper har kæmpet en hård kamp for at få sandheden om tragedien, og hvordan de 96 mennesker døde, frem, og de har siden 1989 været dygtige til at sætte Hillsborough højt på den politiske agenda. Nu er det endelig lykkes, og der er flere parter, der har, i hvert fald delvist, undskyldt og indrømmet deres fejl.

GINGE
Undskyldningerne – det var for lidt, og de kom alt for sent.

CHRIS ROWLAND
I mere end 20 år har vi hørt på, at folk siger, at vi skulle lade sagen være, og at vi skulle se at komme videre med vores liv. Rundt omkring på stadioner har vi hørt på fans, der har sunget: you’re always the victims, it’s never your fault. Nu har vi endelig fået ret i det, vi hele tiden har sagt, ja, vi var ofrene, og nej, det var ikke vores skyld. Grunden til, at vi ikke bare lod sagen være, var, at rigtig mange mennesker mistede en af deres kære, og vi vidste, at der blev løjet om, hvad der skete, og hvorfor det skete. Sådan noget kan man ikke bare lade være. Det, der nu for alvor ville kunne give fred i sindet hos familierne og de efterladte, er, hvis de ansvarlige bliver stillet til ansvar. Først og fremmest South Yorkshire Police.

Grupper som Hillsborough Justice Campaign har meget af æren for, at fans nu har fået oprejsning. Billede fra bogen Fodboldhæren.

Grupper som Hillsborough Justice Campaign har meget af æren for, at fans nu har fået oprejsning. Billede fra bogen Fodboldhæren.

BILL BAGNALL
Artiklen i The Sun er nok den værste medieløgn, der nogensinde har set dagens lys i England. Den dæmoniserede Liverpool i en grad, jeg aldrig har set magen til hverken før eller siden. I artiklen stod der blandt andet, at totalt fordrukne Liverpool-fans havde tisset på ambulancefolkene, mens de gav førstehjælp til de tilskadekomne, og de havde stjålet penge og ure fra de døde og kvæstede fans, der lå rundt omkring. Der var endda en anonym politimand, der blev citeret for at sige, at en død pige var blevet seksuelt misbrugt på en af tribunerne, og den anonyme politimand havde angiveligt også set en Liverpool-fan pisse på en af de døde folk, der lå i græsset.

GARY ARMSTRONG
Historien, om at Liverpool-fans stjal fra de døde inde på stadion og tissede på dem, blev faktisk bragt i The Sheffield Star i en aftenudgave, dagen inden The Sun bragte den.

BILL BAGNALL
Der var mange i Merseyside-området, der syntes, The Sun var en afskyelig avis. Den var rabiat pro-Thatcher, favoriserede altid de rige og var besat af at vise patter og røv. Men efter Hillsborough var avisen ikke bare afskyelig, den var Djævlens værk.

CHRIS ROWLAND
The Sun var ivrige støtter af Thatcher-regeringen, som jo hadede fodbold. Man skal huske på, at det her var, inden fodbold blev cool; hooligan problemet var stort, og der var ikke noget som helst glamour ved fodbold. Liverpool, altså byen, var i kraftig opposition til Thatcher, og derfor hadede The Sun Liverpool. Politiet gav deres version af tragedien til de aviser, de vidste ikke ville være kritiske. The Sun slugte alt, politiet sagde, fordi det passede perfekt til deres journalistiske og officielle linje.

DAVID CRUICKSHANK
Thatcher favoriserede det sydlige England. Hun hadede Liverpool. Hun hadede i det hele taget det nordlige England. Hun hadede fodbold og fodboldfans. Ulykken var en perfekt anledning for hende og dem, der støttede hende, til at dæmonisere Liverpool-fans yderligere.

CHRIS ROWLAND
The Sun støttede selvfølgelig også krigen mod Argentina i starten af 1980’erne, og de havde på et tidspunkt en forside med et argentinsk krigsskib – General Belgrano – der springer i luften. Det var blevet ramt af engelske torpedoer. Overskriften var Gotcha! Der døde mere end 300 mennesker ved det angreb, men sådan er deres stil. Ret smagløst, må man sige.

DAVID CRUICKSHANK
Det er nok ikke svært at regne ud, hvordan folk, der lige havde mistet deres søn eller datter på Hillsborough havde det, når de fik smasket forside billeder af døde og kvæstede fans lige i fjæset. Og de fik det selvfølgelig ikke bedre af at læse, at det var fulde Liverpool-fans, der var skyld i det hele. Men journalisterne og fotograferne fra The Sun var interesseret i at pleje deres karrierer og i at tjene penge. De var ligeglade med Liverpool-fansene.

'The Sun's forhadte forside, der gav Liverpools fans skylden efter Hillsborough-tragedien

‘The Sun’s forhadte forside, der gav Liverpools fans skylden efter Hillsborough-tragedien

GINGE
Folk, der læser The Sun, er svin.

SHREWSBURY
Indtil for nylig købte jeg faktisk The Sun stort set hver dag og tænkte ikke meget over dét. Det var en avis som alle andre. Men en dag i min frokostpause, da jeg sad og læste den, kom en af mine kollegaer, som er fra Liverpool, forbi og fortalte mig om, hvordan der var skrevet og løjet om Hillsborough. Selvom der efterhånden er gået mange år, så lærer forældre i Liverpool deres børn, at de aldrig må købe The Sun. Jeg har ikke købt avisen siden den dag.

DAVID CRUICKSHANK
Det er nærmest umuligt at opdrive The Sun i Liverpool. Der er ingen, der vil sælge det lort – og hvorfor skulle de også det? Den er ikke værd at læse. En gang imellem har der selvfølgelig været en kioskejer, der har haft den på hylderne, men de får ret hurtigt besked på, at de skal stoppe med at føre den. Folk i Liverpool accepterer simpelthen ikke, at avisen er i byen.

BILL BAGNALL
Jeg kan huske, jeg hørte om folk, der havde brudt ind på depoter og stjålet alle The Sun-aviserne, så de ikke kunne udkomme i bestemte områder. Det var ikke bare i Liverpool dét skete, det var i alle mulige byer. Der blev arrangeret offentlige afbrændinger af avisen. Der var avisbude, der nægtede at gå med The Sun, og der var kioskejere, der ikke ville sælge den.

CHRIS ROWLAND
Man kan nok ikke ligefrem tale om en generel boykot af The Sun blandt fodboldfans i England, men i Liverpool var og er der mange, der ikke køber den. Mange Everton-fans boykotter den også.

ANDREW ROBERTS
Der har altid været en vis solidaritet Everton- og Liverpool-supportere imellem. Vi er i familie med hinanden, vi er naboer, vi arbejder sammen og så videre. Hillsborough-tragedien gjorde båndene mellem os stærkere og mindede os om, at vi er meget tæt på hinanden. Everton-fans boykotter også The Sun – og da Everton og Liverpool mødte hinanden i FA Cuppen i 2012, var der en fælles kampagne mod avisen. Man kunne se anti-The Sun-bannere både blandt Liverpool- og Everton-fans.

BILL BAGNALL
Jeg beundrer virkelig folk i Liverpool for deres vedholdenhed og solidaritet. Det er imponerende. Den dag i dag kan man stadig få et par flade for at læse The Sun et offentligt sted i Liverpool. Selvom der er gået så mange år, så hader de stadigvæk avisen.

DAVID CRUICKSHANK
Det er svært overhovedet at opdrive et eksemplar af den lorteavis i byen, men hvis der kommer en udefra med avisen, så er der helt sikkert nogen, der siger noget til ham. Er det derimod en fra Liverpool, der sidder og læser den på en pub eller sådan noget, så slipper han nok ikke med et par ord.

ANONYM LIVERPOOL-FAN
Jeg har ikke boet i Liverpool i mange år, men jeg plejer at tage til The Grand National Horse Race hvert år. Sidste år tog jeg en ven fra Spanien med. Vi mødtes på stationen i Liverpool – jeg troede ikke mine egne øjne; da han stiger ud af toget, har han et eksemplar af The Sun i hånden. Jeg sagde til ham, at han skulle smide det lort væk hurtigst muligt, og jeg forklarede ham om Hillsborough, men han sagde, at de havde et godt hestesportstillæg. Han sagde også, at Hillsborough er mange år siden, så det tænker folk da ikke på mere. Jeg fortalte ham, at jeg ikke ville gå sammen med ham, hvis han havde The Sun på sig. Han risikerede et par på hovedet, hvis nogen så det. Tragedien er ikke glemt, og The Sun er ikke tilgivet. Selvom han brokkede sig lidt, så endte det med, at han smed avisen i skraldespanden.

BILL BAGNALL
Der er én mand, der står bag artiklen og angrebet på folk fra Liverpool, og det er ikke journalisterne. Det er Kelvin MacKenzie, redaktøren på The Sun. Han hadede minearbejdere og folk fra Liverpool generelt. Han hadede sikkert også mange andre, men specielt de to grupper havde han ikke meget til overs for. Han så det som en patriotisk pligt at støtte politiet i det her, og de var altså med til at sprede alle løgnene for at dække over deres eget dårlige arbejde den dag. Selv den dag i dag hævder MacKenzie, at det var fordrukne Liverpool-fans uden billet, der var skyld i tragedien. Han har endda stolt sagt: “I wasn’t sorry then and I’m not sorry now.”

DAVID CRUICKSHANK
Jeg hader MacKenzie! Hvis der var ild i ham, så ville jeg ikke engang pisse på ham.

CHRIS ROWLAND
Jeg deler den universelle afsky som Liverpool-fans overalt i verden har for MacKenzie. Han var ikke selv til stede på Hillsborough, og derfor har han selvfølgelig ikke med egne øjne set, hvad der foregik. Han fik sin information fra politiet, der havde begået nogle forfærdelige fejl i forsøget på at kontrollere menneskemængden – og sjovt nok, så virkede CCTV omkring Leppings Lane ikke lige den dag. MacKenzie fik selvfølgelig også sin information fra The Suns egen journalist på stedet, men da avisen jo havde en anti-Liverpool-agenda, så blev han meget hurtig fuldstændig enig med alt, hvad politiet sagde. MacKenzie har hele tiden, også den dag i dag, nægtet at se på de andre versioner, der findes af begivenheden, og han har nægtet at ændre holdning. Der er ellers langt om længe ved at være en generel holdningsændring i landet, men ikke hos MacKenzie. Han er for arrogant, uvidende og skamfuldt afvisende over for de 96 mennesker, der døde på så tragisk vis, og deres venner og familie.

DAVID CRUICKSHANK
Der findes mange eksempler på, at medierne og politiet har løjet, ikke bare om Hillsborough, der er masser af eksempler. For nogle år siden blev en brasilianer skudt og dræbt af politiet i London. De troede, han var terrorist, men det var han ikke. Han var uskyldig, men der er ingen, der er blevet dømt for at dræbe ham. Intet er sket, fordi alle dækker over hinanden.

GARY ARMSTRONG
Det er et faktum, at politiet og tabloidpressen en gang imellem sover i samme seng. De har en interesse i hinanden. Journalisterne vil gerne skrive historier, der kan sælge, og politiet vil gerne have historier, der gavner dem selv, i cirkulation. Sådan har det været i flere årtier, og påstanden bliver bakket op i The Leveson Inquiry.

DAVID CRUICKSHANK
Thatcher, politiet, The Sun, MacKenzie, Duckenfield, der var den ansvarlige politimand på Hillsborough den dag, og alle andre, der har løjet om tragedien: Håber, I sover godt om natten